Monster Hunter 3rd Japan Import - Fragen - Druckversion +- KINGx - Das inoffizielle PlayStation Forum & News Portal (http://www.kingx.de/forum) +-- Forum: Spieleforen (PS3/PS4 & PS Vita/PSP) (/forumdisplay.php?fid=61) +--- Forum: Rollenspiele (/forumdisplay.php?fid=78) +---- Forum: Monster Hunter (/forumdisplay.php?fid=71) +---- Thema: Monster Hunter 3rd Japan Import - Fragen (/showthread.php?tid=65020) |
Monster Hunter 3rd Japan Import - Fragen - mrman - 02.07.2012 14:13 Hallo da ich eben leider erfahren musste, dass MHP3rd nicht für die PSVita erscheint, will ich dieses jetzt aus Japan importieren. Dazu habe ich ein paar Fragen: Ich will das Spiel von der UMD auf meinen Stick kopieren, wie das geht weiß ich. Aber wie installiere ich dann den Sprachpatch (englisch/deutsch)? Läuft das Game inkl. Sprachpatch auf gängigen CFWs? Joa, das wärs erstmal, danke schonmal MfG mrman RE: Monster Hunter 3rd Japan Import - Fragen - 19michael95 - 02.07.2012 14:59 Einfach den Sprachpatch von Vuze downloaden (Klick) Auf der Seite gibts auch ein Video Tutorial. Damit die ISO patchen (Gibt glaub ich auch eine Version um es gleich auf der PSP zu machen) und fertig. Du kannst es dann auf allen gängigen CFWs spielen RE: Monster Hunter 3rd Japan Import - Fragen - mrman - 02.07.2012 16:17 Super, dann wirds auch gleich bestellt ! Danke RE: Monster Hunter 3rd Japan Import - Fragen - mrman - 07.07.2012 21:23 So, der patch hat geklappt (habs aber auf englisch gepatcht) Aber noch ein Sache: Kann man irgendwas machen, um den Charakternamen mit deutschen Buchstaben zu wählen? RE: Monster Hunter 3rd Japan Import - Fragen - Ikaros-Chan - 07.07.2012 21:37 Ich glaub mit Select konntest du zwischen den buchstaben switchen. RE: Monster Hunter 3rd Japan Import - Fragen - mrman - 07.07.2012 22:27 Sora97 : Ich glaub mit Select konntest du zwischen den buchstaben switchen.
RE: Monster Hunter 3rd Japan Import - Fragen - laughingMan - 08.07.2012 00:54 Ist der englische Patch überhaupt schon so umfangreich? Ich bin damals recht schnell auf Vuzes Patch umgestiegen, weil da erstmals die Rüstungsfähigkeiten übersetzt waren, und jetzt ist ja auch schon ziemlich alles außer den Dialogen auf Deutsch. RE: Monster Hunter 3rd Japan Import - Fragen - mrman - 08.07.2012 10:36 Naja, bei Vuzes Patch steht ja, dass 0% der Ausrüstungsbescheibungen übersetzt sind. Deswegen hab ich den englischen Patch genommen (den von Team Maverick One), dort ist eigentlich alles Wichtige übersetzt. Edit: Seh grad, dass die Ausrüstungsbeschreibungen beim englischen Patch auch nicht übersetzt sind. Aber das ist wohl nix wichtiges^^ RE: Monster Hunter 3rd Japan Import - Fragen - laughingMan - 08.07.2012 11:12 mrman : Naja, bei Vuzes Patch steht ja, dass 0% der Ausrüstungsbescheibungen übersetzt sind. Deswegen hab ich den englischen Patch genommen (den von Team Maverick One), dort ist eigentlich alles Wichtige übersetzt.
Edit: Seh grad, dass die Ausrüstungsbeschreibungen beim englischen Patch auch nicht übersetzt sind. Aber das ist wohl nix wichtiges^^
RE: Monster Hunter 3rd Japan Import - Fragen - Ikaros-Chan - 08.07.2012 11:46 Naja man braucht eigentlich blos den Die Effekte wissen. Mehr nicht, da gute Monster Hunter Fans Materialen an den icons erkennen so war es bei mir . Also die Dorf Quests habe ich ohne patch gemacht, weil der noch keinen sinn gemacht hat. Ab mir fällt grad ein das ich in meine MHP3rd review links zu den patches geben sollte . RE: Monster Hunter 3rd Japan Import - Fragen - laughingMan - 08.07.2012 11:51 Sora97 : Naja man braucht eigentlich blos den Die Effekte wissen. Mehr nicht, da gute Monster Hunter Fans Materialen an den icons erkennen so war es bei mir . Also die Dorf Quests habe ich ohne patch gemacht, weil der noch keinen sinn gemacht hat. Ab mir fällt grad ein das ich in meine MHP3rd review links zu den patches geben sollte .
|