KINGx - Das inoffizielle PlayStation Forum & News Portal
Projekt Spiele Dubben - Druckversion

+- KINGx - Das inoffizielle PlayStation Forum & News Portal (http://www.kingx.de/forum)
+-- Forum:    Sonstiges (/forumdisplay.php?fid=9)
+--- Forum: User-Projekte (/forumdisplay.php?fid=15)
+--- Thema: Projekt Spiele Dubben (/showthread.php?tid=68685)


Projekt Spiele Dubben - boardman14 - 13.10.2012 09:39

Hallo

ich wollte ein projekt starten (man kann es auch als versuch bezeichnen) und zwar wie der titel sagt spiele zu dubben
wie z.b gta 4 l.a noire dead or alive 5 naruto UNS usw

ich würde das für die konsolen machen
PS3 (CFW)
XBOX 360 (JTAG/RGH)
nur brauche ich starthilfe um herrauszufinden wo stimmen liegen

wer hätte lust denn versuch mit mir zu starten?
nie wieder subsBig Grin


RE: Projekt Spiele Dubben - Nome - 13.10.2012 09:40

Was ist "Dubben"?


RE: Projekt Spiele Dubben - speedfreak - 13.10.2012 09:45

Das geilste an Spielen heute ist die Englische Sprachausgabe. Bei Deutschen Sprachausgaben geht einfach viel verloren.

Abgesehen davon wie soll das Klingen wenn einer Alleine oder auch 2 oder 3 ein ganzes Spiel Übersetzen? Grade Games wie GTA haben doch hunderte Stimmen zu bieten Big Grin

Naja viel Erfolg, auch wenn ich es persönlich niemals nutzen würde Big Grin


RE: Projekt Spiele Dubben - gruschi - 13.10.2012 09:46

Warum machst du das nicht für den PC?

Ich würde auch mit helfen Wink Oder zumindest probieren Big Grin


RE: Projekt Spiele Dubben - boardman14 - 13.10.2012 13:49

könnte ich auch für pc machen ist vllt einfacher
die stimmen wollte ich computeranimiert machen (versuchenBig Grin)

@Nome dubben ist einfach ausgedrückt die übersetzung eines films/Spiels in unsere sprache


RE: Projekt Spiele Dubben - laughingMan - 13.10.2012 14:21

boardman14 :
könnte ich auch für pc machen ist vllt einfacher
die stimmen wollte ich computeranimiert machen (versuchenBig Grin)
...


Ist das dein Ernst? Ich habe bisher nur von einer Software gehört, die halbwegs gut klingende Sprache produzieren kann, und die ist nur auf japanisch und englisch brauchbar, soweit ich weiß. Eine computergenerierte Stimme tut sich keiner an, wenn die originale Synchronisation gut ist.


RE: Projekt Spiele Dubben - boardman14 - 13.10.2012 14:31

bei gta ginge das z.b nicht anders
bei naruto aber schon da nehm ich sätze aus der serie


RE: Projekt Spiele Dubben - renes2 - 13.10.2012 14:35

Sub - Untertiel
Dub - Sprache

Dubben und subben sind einfach nur verben aus den beiden Wörtern.

Ich persönlich hab nix gegen german Dub, und die meisten wissen nichtmal warum JAP Dub Besser ist.

"Die reden viel besser"

Die meisten können nichtmal Japanisch aber hauptsache die reden besser...


Was allerdings stimmt ist das bei manchen Serien die Gefühle besser auf JAP rüberkommen


RE: Projekt Spiele Dubben - boardman14 - 13.10.2012 15:11

renes2 :
"Die reden viel besser"

Die meisten können nichtmal Japanisch aber hauptsache die reden besser...


Was allerdings stimmt ist das bei manchen Serien die Gefühle besser auf JAP rüberkommen


das stimmt da gebe ich dir recht

das bei fast allen Serien die Gefühle besser auf JAP rüberkommen
ich hab alle games von naruto etc auf japanisch gestellt
aber es wäre cool wenn wir das hinbekommsiesta


RE: Projekt Spiele Dubben - .Anubis - 13.10.2012 15:46

Valkyria Chronicles für die PS3 währe geil, wen es möglich währe. Big Grin

Nur halt spiele die keine deutsche stimme oder untertitel besitzen ô.o


RE: Projekt Spiele Dubben - Perox - 13.10.2012 15:48

Du willst aber nicht Spiele dubben die schon auf Deutsch sind, oder?Mischuge
Wenn nicht, hört sich das nach einer guten Idee an!


RE: Projekt Spiele Dubben - boardman14 - 13.10.2012 16:07

natürlich nicht das wäre ya total unnötig Smile


RE: Projekt Spiele Dubben - Hideki - 15.10.2012 22:54

laughingMan :

boardman14 :
könnte ich auch für pc machen ist vllt einfacher
die stimmen wollte ich computeranimiert machen (versuchenBig Grin)
...


Ist das dein Ernst? Ich habe bisher nur von einer Software gehört, die halbwegs gut klingende Sprache produzieren kann, und die ist nur auf japanisch und englisch brauchbar, soweit ich weiß. Eine computergenerierte Stimme tut sich keiner an, wenn die originale Synchronisation gut ist.


Du meinst Software-Synthesizer bzw. Vocaloid.

B2T: ich bin da eher pessimistisch ,trotzdem viel glück!


RE: Projekt Spiele Dubben - Leberwurst - 17.10.2012 13:01

Dieses Mammut Projekt kann man sich auch in die Haare schmieren.

* An eigenen Dubs hat immer einer was zu kacken.
* Viel zu viel Arbeit
* Reißen sich Leute schon bei der simplen Übersetzung von SNES (Beispiel) Spielen den Arsch auf und das bedarf einer Menge Zeit
* Hier mal ein Beispiel http://a.lemnis.ca/p/madoka-psp.html (Allein das ist eine höllische Arbeit)

Dann ganze Dubs?
Wenn was von dir kommt: Respekt, aber glauben würde ich nun nicht dran.